PHOTO | KGF मधील ‘रॉकी’च्या दमदार हिंदी संवादामागे लपलाय ‘या’ मराठमोळ्या कलाकाराचा आवाज!

| Updated on: Apr 21, 2021 | 9:31 AM

हिंदी भाषकांना हा चित्रपट समजावा म्हणून चित्रपटाचे हिंदी डबिंग झाले. मात्र, यामध्ये आपण यश नव्हे, तर दुसर्‍याच व्यक्तीचा आवाज ऐकत आहोत. आणि हा आवाज आहे डबिंग इंडस्ट्रीतील कलाकार सचिन गोळे (Sachin Gole) यांचा!

1 / 6
वास्तविक, ‘केजीएफ’ हा कन्नड चित्रपट हिंदीमध्ये डब करण्यात आला आणि हिंदी आवृत्ती प्रेक्षकांना खूप आवडली आहे. केजीएफ स्टार यशने कठोर परिश्रम करून दमदार अभिनय केला होता हे स्पष्ट आहे, पण त्याच्या या जबरदस्त संवाद फेकी मागे इतर कुणाचा तरी आवाज आहे.

वास्तविक, ‘केजीएफ’ हा कन्नड चित्रपट हिंदीमध्ये डब करण्यात आला आणि हिंदी आवृत्ती प्रेक्षकांना खूप आवडली आहे. केजीएफ स्टार यशने कठोर परिश्रम करून दमदार अभिनय केला होता हे स्पष्ट आहे, पण त्याच्या या जबरदस्त संवाद फेकी मागे इतर कुणाचा तरी आवाज आहे.

2 / 6
हिंदी भाषकांना हा चित्रपट समजावा म्हणून चित्रपटाचे हिंदी डबिंग झाले. मात्र, यामध्ये आपण यश नव्हे, तर दुसर्‍याच व्यक्तीचा आवाज ऐकत आहोत. आणि हा आवाज आहे डबिंग इंडस्ट्रीतील कलाकार सचिन गोळे (Sachin Gole) यांचा!

हिंदी भाषकांना हा चित्रपट समजावा म्हणून चित्रपटाचे हिंदी डबिंग झाले. मात्र, यामध्ये आपण यश नव्हे, तर दुसर्‍याच व्यक्तीचा आवाज ऐकत आहोत. आणि हा आवाज आहे डबिंग इंडस्ट्रीतील कलाकार सचिन गोळे (Sachin Gole) यांचा!

3 / 6
'घायल शेर की सांसे उसकी दहाड़ से भी भयानक होती हैं' सारखे प्रसिद्ध संवाद यशने नव्हे, तर सचिन गोळे यांनी म्हटले आहेत. ‘चिल्लर के लिए हाथ फैलाना पड़ता है, नोटों के लिए हाथ उठाना पड़ता है' हा संवादही त्याच्या आवाजात भारदस्त बनला आहे.

'घायल शेर की सांसे उसकी दहाड़ से भी भयानक होती हैं' सारखे प्रसिद्ध संवाद यशने नव्हे, तर सचिन गोळे यांनी म्हटले आहेत. ‘चिल्लर के लिए हाथ फैलाना पड़ता है, नोटों के लिए हाथ उठाना पड़ता है' हा संवादही त्याच्या आवाजात भारदस्त बनला आहे.

4 / 6
2018 मेगाब्लॉकबस्टर फिल्म 'केजीएफ चॅप्टर -1' जबरदस्त कथा आणि जोरदार संवादामुळे हिट ठरली. पण अभिनेता यशच्या या प्रभावी संवादांना सचिन गोळे यांनी हिंदीमध्ये आवाज दिला. डबिंग कलाकार सचिनचा आवाज यशच्या इतका अनुरुप आहे की, चित्रपटाते तो डायलॉग यश बोलत असावा असेच वाटते.

2018 मेगाब्लॉकबस्टर फिल्म 'केजीएफ चॅप्टर -1' जबरदस्त कथा आणि जोरदार संवादामुळे हिट ठरली. पण अभिनेता यशच्या या प्रभावी संवादांना सचिन गोळे यांनी हिंदीमध्ये आवाज दिला. डबिंग कलाकार सचिनचा आवाज यशच्या इतका अनुरुप आहे की, चित्रपटाते तो डायलॉग यश बोलत असावा असेच वाटते.

5 / 6
सचिन गोळे यांनी दक्षिण मधील अनेक चित्रपट हिंदीमध्ये डब केले आहेत. अल्लू अर्जुन, यश आणि धनुष यासारख्या बर्‍याच कलाकारांच्या हिंदी संवादांना त्यांनी आवाज दिला आहे. तेलगू, तामिळ आणि कन्नड चित्रपटांच्या हिंदी डबिंगमध्ये सचिनने आपला आवाज दिला आहे.

सचिन गोळे यांनी दक्षिण मधील अनेक चित्रपट हिंदीमध्ये डब केले आहेत. अल्लू अर्जुन, यश आणि धनुष यासारख्या बर्‍याच कलाकारांच्या हिंदी संवादांना त्यांनी आवाज दिला आहे. तेलगू, तामिळ आणि कन्नड चित्रपटांच्या हिंदी डबिंगमध्ये सचिनने आपला आवाज दिला आहे.

6 / 6
केजीएफच्या दुसर्‍या भागातही पुन्हा एकदा यशच्या जबरदस्त अभिनयासह सचिन गोळेचा आवाज ऐकू येईल, जो रॉकीचे पात्र अधिक उठावदार आणि शक्तिशाली बनवेल.

केजीएफच्या दुसर्‍या भागातही पुन्हा एकदा यशच्या जबरदस्त अभिनयासह सचिन गोळेचा आवाज ऐकू येईल, जो रॉकीचे पात्र अधिक उठावदार आणि शक्तिशाली बनवेल.